|
意思:陈胜许多老朋友都主动离开了,从此再也没有亲近人了。诸:许多。陈王故人:陈胜老朋友。皆:都。出自:西汉史学家。
诸‖陈王故人‖皆自引去,由是‖无亲陈王者诸:许多陈王故人:陈胜的老朋友皆:都陈胜的许多老朋友都主动离开了他,从此以后再也没有亲近他的人。
释义:陈胜的许多老朋友都主动离开了他,从此以后再也没有亲近他的人了。希望帮到你!望采纳,谢谢!~
各个陈胜王的老朋友都自己提出要离开,所以就没有和陈胜王亲近的人了
陈胜的许多老朋友都主动离开了他,从此以后再也没有亲近他的人了。
所有的陈王的故人都离他而去,由于这样,就没有和陈王亲近的人了。
诸:许多陈王故人:陈胜的老朋友皆:都原句意思是:陈胜的许多老朋友都主动离开了他,从此以后再也没有亲近他的人了。
诸‖陈王故人‖皆自引去,由是‖无亲陈王者诸:许多陈王故人:陈胜的老朋友皆:都许多陈胜的老朋友都主动离开了他,从此以后再也没有亲近他的人了。
资治通鉴里的话诸故人皆自引去,由是无亲陈王者。==那些相识的人都主动离开了,从此再没人亲近陈王了。
和陈王有故交的人都自己离开了,从此再也没有和陈王亲近的人了。
原文:陈胜王凡六月①。已为王,王陈②。其故人尝与庸耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯为。
1、原文:陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之。自辩数,乃。
陈胜王凡六月①。已为王,王陈②。其故人尝与庸耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯为通⑨。
原文:陈胜王凡六月①。已为王,王陈②。其故人尝与佣耕者闻之③,之陈④,扣宫门曰⑤:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之⑥。自辩数⑦,乃置⑧,不肯。
陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见。
(责任编辑:网络) |
|